Jean Mil
Fotoreportage II
Zeepreventorium
Home » La vie au préventorium » Jean Mil II
[XSSI Error in directive include in line 22: Not Found]

Jean Mil II


Prevent-Print


Welke televisieserie is dat?


Kampvuur in het Grote Put


Tekenen op de muren in de galerie


Veel spelen in het zeepreventorium


Een idyllisch beeld van het zeepreventorium


Tekenklas in Hierdoenzeniks


Bouw van de watervallen voor Hierdoenzeniks


De muziekklassen van Hilaire Mertens


De Alvama's

Deel II van een fotoreportage van Jean Mil over het Zeepreventorium. We beschikken nog steeds over de oorspronkelijke 6*6 negatieven.

Reportage photographique de Jean Mil sur la vie au préventorium Marin. Nous disposons encore des négatifs originaux au format 6/6.

Deel I

Naast filmmaker was Jean Mil ook fotograaf. De meeste foto's die gebruikt werden in publicaties zijn van hem afkomstig. De drukkerij en boekbinderij Prevent Print (een beschutte werkplaats) was toen pas opgericht.

Jean Mil n'était pas seulement réalisateur de cinéma, mais aussi photographe. La plupart des photos utilisées ont été prises par lui. L'imprimerie “Prevent Print” qui est un atelier protégé venait juste d'ouvrir ses portes derrière le pavillon médical. Parfois j'allais plier des dépliants et des brochures.


“Hierdoenzeniks” était l'école de dessin construite dans les dunes. Une de ses particulatités était le mur de la contestation où tout le monde pouvait écrire ce qui n'allait pas. Ce batiment a été érigé par les pappies et le personnel, mais n'a pas servi très longtemps. Construit en plein dans les dunes, les murs nétaient pas prévus pour résister à la pression du sable. Malgré un mur d'enceinte supplémentaire, le batiment fut abandonné quelques années plus tard. Il a été démoli début des années 2000.

“Hierdoenzeniks” zijn de kunstklassen die in de duinen gebouwd werden door de pappies en een paar chinese vrijwilligers. Een van de kenmerken van het gebouw was de contestatiemuur waar iedereen zijn vrije gang mocht gaan. Veel kunstwerken heeft dit niet opgeleverd: “Menheer Van Plassenhove leeraar van piskunde” (sic) en “Veel vrijen is gezond”. Het gebouw werd in het begin van 2000 afgebroken.


Andere opnames werden in en om het zeepreventorium gedaan: Nonkel Bob, lotto-trekkingen, Jacques Brel. Wie weet uit welke serie deze foto afkomstig is?

Le préventorium servait de cadre à de nombreux tournages. Le film de Jacques Brel, évidemment, mais aussi des tours de chants et des programmes de télévision. Qui pourrait se rappeller quelle est cette série?


C'était l'époque faste des grands jeux dans le Grand Puits. Tous les jeux extraits des livres des boys scouts passaient en revue, mais nous avions nos grands classiques (dont je ne me rapelle plus le nom). En soirée, il y avait un grand feu. Maintenant, le Grand Puits est devenu si petit, qu'on le voit à peine. Toute la végétation est devenue si touffue que le passage est devenu impraticable.

Het was de periode van de kampvuren in de Grote Put. Maar eerst werd er gespeeld: alle spelletjes uit de scoutsboekjes kwamen aan bod, maar ik kan mij geen enkele naam van een spelletje herrinneren. 's Avonds was er kampvuur en nog meer spelletjes. Tegenwoordig is de Grote Put zo klein geworden dat je die niet meer ziet. De toegang is bijna onmogelijk door de oprukkende begroeing.


De galerie boven de linnenkamer en 't Wrak werden beschilderd. En als er geen plaats meer was, werden ook de muren beschilderd.

Les deux galeries ont été peintes par les enfants. Et quand il n'y avait plus de place, même les murs d'enceinte ont reçu un coup de pinceau.


De nombreux jeux étaient organisés devant le batiment, sur les terrains de sport et dans les dunes. Chaque évènement était prétexte à de nouvelles variantes: les jeux olympiques avec les différentes disciplines, les jeux sans frontières (Ah! Paule Herreman, que tu nous manques!)

Het volledig terrein van het Zeepreventorium werd voor spelletjes gebruikt, en belangrijke evenementen vonden hun weerklant in de spelletjes: de Olympische spelen (ik was heel goed in het weglopen) en Spel Zonder Grenzen (dat een paar jaren eerder ontstond en één van de meest spectaculaire televisieprogramma's was).


Le but du film de Jean Mil “la maison dans les dunes” est de faire la promotion de l'enseignement révolutionaire donné au préventorium. Pensez-donc: plus de bancs scolaires, mais des coussins et des tablettes. Plus de professeurs en col-cravatte, mais en trainings comme les enfants. L'avantage des coussins est qu'il permet d'aller faire l'école buissonière.

De film van Jean Mil “het huis in de duinen” moest promotie maken voor de onderwijsmethoden van het zeepreventorium. In die tijd was dit echt uitzonderlijk: lessen op kussens in plaats van banken. Sindsdien kan ik beter leren als ik op een kussen zit dan aan een werktafel! De leraars droegen trainingspakken zoals de kinderen. De school was pas heel recent gebouwd en de meeste leraren kwamen direct van de normaalschool. Het was een opmerkelijke tijd, zowel voor de kinderen als voor de leraars.


Les classes de dessin étaient les seules classes où il y avait des tables et des chaises. Il y avait la classe dans le partie inférieure de l'Allergia (qui existe encore) et pour les plus grands, les classes dans Hierdoenzeniks.

Er waren enkel tafels en stoelen in de tekenklassen. Er was een tekenklas onderaan Allergia (bestaat nog steeds), en voor de groten de tekenklassen in Hierdoenzeniks.


Dit is trouwens de bouw van de watervallen vòòr Hierdoenzeniks. Volledig links in beeld heb je een bunker dat als verbrandingsoven gebruikt werd, en rechts zie je de trappen die naar de klassen leiden.

Les pappies et les grands enfants apprenaient tout sur le tas: il n'existe aucune école pareille. Les enfants sont en train de construire un jardin devant les classes de dessin. A l'extrème gauche de l'image, un bunker qui servait de four à papier et à droite les escaliers qui mènent vers les classes.


Une invention qu'on ne retrouve qu'au prévent: les Alvamas, les blocs de mousse recouverts de simili et qui servent de lit. Très froids en hiver, quand surviendra la crise du pétrole et que la température dans les dortoirs sera réduite...

Nog iets unieks, dat je enkel in het zeepreventorium zal aantreffen; de alvama-bedden. Bijzonder koud in de winter, als een paar jaren later de oliecrisis het zeepreventorium treft en de temperatuur in de slaapkamers verminderd moet worden. Het is er zo koud dat kinderen 's nachts de lingerie binnensluipen en meenemen wat ze kunnen...


La construction de l'étang à la ferme
Bouw van de vijver aan de hoeve


De hindernissenbaan strekte zich toen uit van de top van de duinen (meteostation) tot aan het medisch paviljoen
La piste d'obstacles s'étendait des dunes (station météo) jusqu'au pavillon médical


Psycho-Pedagogisch Consultatie-Cabinet

Et nous terminons cette page par la scène qui cloture le film de Jean Mil: Jean-Luc a enfin construit son bateau et s'apprète à prendre le large. Ce document unique est maintenant disponible sur DVD: laisse un message si tu es interessé

En we sluiten af met dezelfde scène als in de film van Jean Mil: Jean-Luc is klaar met zijn boot en wacht op hoogwater om te vertrekken... Deze unieke film is nu beschikbaar op DVD. Laat ons een berichtje indien je interesse zou hebben.

Toutes les informations sur le film et comment commander: Film “Het huis in de duinen.
Alle informatie over de film + hoe bestellen.

Code à introduire

In te geven kode