| Navigation Forum | Zeepreventorium Préventorium Marin | De Alexander-jaren Le prévent du temps d'Alexander | Points positifs |
|---|
| Le préventorium des années 1970Qu'est-ce que le prévent m'a procuré?Het zeepreventorium in de jaren 1970Wat heeft het preventorium mij bijgebracht?De Alexander-jaren - les années-Alexander |
|---|
| Le prévent fait partie des souvenirs un peu confus de la jeunesse, dont on se rapelle surtout les bons moments, par exemple mon père qui venait me border le soir, ou qui venait m'apporter à manger au lit quand j'étais malade. On a tendance à oublier les moins bons épisodes, comme les crises d'asthme nocturnes ou la panade au riz (j'ai horreur de la panade au riz). | |||
|---|---|---|---|---|
| Je pense que le prévent a été très bénéfique pour moi. Apprendre à se comporter en groupe, faire le bien, se contenter de ce qu'on reçoit, respect des anciens: le prévent était une sorte de mélange de boy scouts et de service militaire. |
Voor mij was het preventorium zeer positief (dat zeg ik natuurlijk achteraf, tijdens m'n prevent-jaren was ik niet zo gelukkig). Leren in groep samen te leven, gelukkig zijn met wat je krijgt, respect voor de ouderen: het preventorium was een combinatie boy scouts en legerdienst. | |||
| Contrairement aux boys scouts actuels, tu étais Sioux ou Copain 24 heures par jour, 7 jours sur 7, et non pas quelques heures par semaine. Pratiquement jamais de télévision. L'éducation était centrée sur la vie en groupe, le sport et le dépassement de soi (rappelles-toi les culottes courtes en hiver, la piste d'obstacles, les exercices de respiration,…). Les éducateurs faisaient de leur mieux pour créer un univers familial; si nous n'avions pas la télé, nous avions par contre "Star Academy" en réel! | In tegenstelling met de boys scouts was je Sioux of Copain 24 uur per dag, 7 dagen op 7, en niet gedurende een paar uurtjes per week. Wij werden overgeleverd aan pappies en mammies, die niet altijd even bekwaam waren. Of ze bekwaam waren wisten we pas nadien, als ze geslaagd waren voor het examen, en dan waren ze natuurlijk weg! Er was nauwelijks televisie en de ouders mochten slechts twee keer per maand op bezoek komen. Natuurlijk was er geen gsm, en kinderen mochten niet bellen of opgebeld worden. Opvoeders deden hun best om ons een zo familiaal mogelijk leven te geven. Wij hadden misschien geen televisie, maar wij konden "Tien om te zien" in levende lijve meemaken! | ||
| ||||
| ||||
| Bien que nous étions petits, la vie au prévent ressemblait à la vie de militaire (je dirais même plus: de paracommando!): lever au petit jour, sports et exercices, tous pour un et un pour tous!, sans oublier la corvée de planter des fagots dans les dunes. | Hoewel wij nog jong waren, was de levenstijl militair: vroeg opstaan, sport en oefeningen, gemeenschappelijke slaapkamers en takkebossen planten als wij iets mispeuterd hadden (of zelfs als wij helemaal niets misdaan hadden) | |||
![]() | ||||
| Le bizutage n'existait pratiquement pas au prévent. Il y avait bien une forme de baptème, mais cela était surtout symbolique. Lors du passage à la section supérieure, tu avais également droit à un baptème. Au lieu de brimer le plus faible, on essaiait de s'en sortir en groupe.
Je vais vous raconter une histoire qui s'est passée dans mon école suivante, mais qui en dit beaucoup sur la vie au prévent, et sur ce qui ne s'y passe pas. | Kinderen werden nauwelijks gepest in het zeepreventorium. Er was wel een doop, maar dit was meer symbolisch dan echt. Bij het overgaan naar de volgende sektie werd je trouwens opnieuw gedoopt. In plaats van de zwakkere leerlingen te pesten, werd er samengewerkt om het doel in groep te bereiken.
Ik zal u een verhaal vertellen dat zich afgespeeld heeft in mijn volgende school, maar het geeft een zeer goed beeld van wat er niet in het zeepreventorium gebeurt. | |||
De collectieve straffen -rennen door wind, zand en regen van een kilometer op het strand in de winter-door de docenten/opvoeders, hun gebrek aan ervaring met kinderen. |
Code à introduire![]() In te geven kode |
|---|